Frozen Feverアナと雪の女王/エルサのサプライズの新曲の歌詞と和訳3
『アナと雪の女王(Frozen)』の
短編続編
『アナと雪の女王/エルサの
サプライズ(Frozen Fever)』が
先月日本でも公開されました。
今回は『アナと雪の女王/エルサの
サプライズ(Frozen Fever)』の
新曲
“Making Today a Perfect Day”の
最後の部分の歌詞の和訳を
お送りします。
⇒ “Making Today a Perfect Day”の歌詞と和訳1
⇒ “Making Today a Perfect Day”の歌詞と和訳2
⇒ “Making Today a Perfect Day” 動画
Making Today a Perfect Day (Part 3)
Elsa: Come on! Now we climb!
エルサ:さあ!これから登るわよ!
Anna: Elsa that’s too much. You need to rest!
アナ: エルサ そんなの無理よ。エルサは休まなきゃ。
Elsa: No…we need to get to our birthday chills…I mean thrills!
エルサ:だめよ バースデー のchill(冷え)が待ってるのよ。
じゃなくてthrill(スリル)。
Makin’ dreams
Makin’ plans
Go go go go!
夢を実現するの
プランをたてたのよ
さあ、行くわよ。
Follow the string to the end
You are my very best friend
紐を最後までたどるの。
あなたは私の最高の友達なんだから
Anna: Elsa?!
アナ: エルサ?
Elsa: What? I’m fine.
エルサ:何よ! 私は大丈夫だったら。
We’re gonna climb!!
We’re gonna sing!!
Follow the string to the thing!!!
登るのよ。
歌うのよ。
紐をつたって最後まで行くの。
Happy happy happy
Merry merry merry
Hot cold hot birthday!
ハッピーな、ハッピーな、ハッピーな
楽しい、楽しい、楽しい
ホットで、コールドで、ホットなバースデー!
Anna: Woah! Elsa, look at you. You’ve got a fever. You’re burning up!
アナ: エルサ、ほら、熱があるわ。高熱よ!
Alright, we can’t go on like this
Let’s put this day on hold
もう、これ以上行けないわ。
今日はここまでにしましょう。
Come on, admit it to yourself
さあ、認めて。
Elsa: Okay.
I have a cold.
エルサ:わかったわ。
私風邪ひいてる。
I’m sorry Anna. I just wanted to give you one perfect birthday, but I ruined it, again.
ごめんなさい、アナ。1度でいいから最高の誕生日をプレゼントしたかったのに、
台無しにしちゃったわ、また。
Anna: You didn’t ruin anything. Let’s just get you to bed.
アナ: 台無しになんてしてないわ。ベッドに行きましょ。
sponsored link
Choir:Surprise!
コーラス:サプライズ!
Anna:Wow!
アナ:わー!
Elsa: Wow…
エルサ:わー!
Choir: We’re makin’ today a perfect day for you
We’re makin’ today a smiley face all shiny and new
コーラス:最高の日にするよ。
笑顔が輝く日にするよ。
Kristoff: There’s a fine line between chaos
And a hullabaloo
クリストフ:大混乱と大騒ぎなんて
さほどちがいはない。
Choir:So we’re makin’ today a perfect day
Makin’ today a perfect day
A! N! N! A!
Makin’ today a perfect day for you
コーラス:だから今日を最高の日にするよ。
今日を最高の日にするよ。
A! N! N! A!
今日を最高の日にするよ。
Kristoff:Happy birthday
クリストフ:ハッピーバースデー
Choir:Makin’ today a happy day and no feeling blue
コーラス:今日をハッピーな日にするよ
Kristoff:I love you baby!
クリストフ:愛してるよ、ベイビー!
Choir:For everything you are to us
And all that you do
コーラス:私たちにとってのあなたの存在
そしてあなたが私たちにしてくれた
すべてのことに大して
Kristoff: I do
クリストフ:本当に。
Choir:We’re makin’ today a perfect day
Makin’ today a perfect day
We’re makin’ today a perfect day
コーラス:今日を最高の一日に、
最高の一日に。
最高の一日にするよ。
Elsa:Perfect day
エルサ:最高の日に
Anna:Okay, to bed with you.
アナ: さあ、エルサはベッドよ。
Elsa:Wait, wait, all that’s left to do is for the queen to blow the birthday bukkehorn.
エルサ:待って、待って。後は女王がバースデーホーンを吹くだけ。
Anna:Oh, no no no no no no no.
アナ: だめよ、だめよ、だめ、だめ、だめ。
Elsa:ACHOO!
エルサ:ハクシュン!
Anna:Best birthday present ever
アナ: 今までで最高の誕生日プレゼントよ。
Elsa:Which one?
エルサ:どれが?
Anna:You letting me take care of you
アナ: エルサの看病ができること。
Elsa:Achoo!
エルサ:ハクシュン!
『アナと雪の女王(Frozen)』の
短編続編
『アナと雪の女王/エルサの
サプライズ(Frozen Fever)』の
新曲
“Making Today a Perfect Day”の
歌詞の和訳を3記事に分けてお送りしました。
いかがでしたでしょうか。
『アナと雪の女王(Frozen)』の続編
Frozen 2が楽しみですね~。
情報が入ったらまたアップしたいと思います。
⇒ “Making Today a Perfect Day”の歌詞と和訳1
⇒ “Making Today a Perfect Day”の歌詞と和訳2
sponsored link
この記事を読まれた方は、こちらの記事もチェックしています
- Frozen Feverアナと雪の女王/エルサのサプライズの新曲の歌詞と和訳2
- Frozen Feverアナと雪の女王/エルサのサプライズの新曲の歌詞と和訳1
- アナと雪の女王、続編Frozen 2製作決定、公開日は?
- フィフティシェイズオブグレイのジェイミードーナンの結婚はどーなん?
- ディズニーの名作アニメ 「クマのプーさん」 実写版映画化が決定
最近のコメント